Примеры употребления "Предложения" в русском с переводом "sentence"

<>
Мне приходиться переводить эти предложения. I have to translate the sentences.
Ты составляешь полные предложения опять. You're making complete sentences again.
Перевод этого предложения плохой перевод. The translation of this sentence is a bad translation.
Я должен перевести эти предложения. I must translate the sentences.
Его предложения были тщательно взвешены. His sentences parsed.
Переведите следующие предложения на японский. Translate the following sentences into Japanese.
Диаметр каждой точки соответствует длине предложения. And the diameter of each dot corresponds to the length of the sentence inside.
Мы договариваем предложения друг за друга. We could finish each other's sentences.
В конце предложения не хватает точки. The full stop is missing at the end of the sentence.
contentDescription — описание материалов (обычно 2-4 предложения). contentDescription - of the content, usually 2-4 sentences
Больше всего мне интересно переводить английские предложения. What I am most interested in is translating English sentences.
Краткое описание материалов (обычно 2–4 предложения). A brief description of the content, usually between 2 and 4 sentences.
Кто говорит что предложения должны быть серъёзными? Who says sentences have to be serious?
Извините, вы объясните мне значение этого предложения? Will you please explain the meaning of this sentence to me?
Выберите часть предложения, чтобы увидеть плагин в действии. Select part of this sentence to see the plugin in action.
Не добавляйте предложения из источников, защищённых авторским правом. Don't add sentences from copyrighted sources.
Большие объемы буквенно-цифровых данных: предложения и абзацы. Large amounts of alphanumeric data: sentences and paragraphs.
Изменить первый абзац после вводного предложения следующим образом: Amend the first indent following the introductory sentence to read:
Легко восприниматься читателем (используйте короткие предложения или маркированные списки) Be digestible (ex: make use of short sentences and/or bulleted lists)
Снимок экрана: заметки и выделенные предложения на веб-странице. Screenshot of notes and highlighted sentences on a webpage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!