Примеры употребления "Правильно" в русском с переводом "correctly"

<>
Важно правильно определить ожидания пользователей. It’s important to set users’ expectations correctly.
Теперь видеоролики должны воспроизводиться правильно. The videos should now play correctly.
Все ли оборудование правильно работает? Is all your hardware functioning correctly?
Задание: Найдите правильно построенный уровень сопротивления Exercise: Find the correctly drawn resistance levels
Задание: Найдите правильно построенный уровень поддержки Exercise: Find the correctly drawn support levels
Убедитесь, что элементы управления настроены правильно. Verify that the controls are adjusted correctly.
Убедитесь, что чеки были аннулированы правильно. Verify that checks have been voided correctly.
Убедитесь, что правильно подключен AV-кабель. Make sure that the AV cable is attached correctly.
Убедитесь, что все было сделано правильно. Check that this has been implemented correctly.
Убедитесь, что вы правильно интегрировали «Вход». Verify that you have integrated Login correctly.
Убедитесь, что правильно ввели имя учетной записи Check that you typed your account name correctly
Убедитесь, что строки заказа были перенесены правильно. Verify that the order lines have been transferred correctly.
Правильно настройте основной и резервный потоки видео. Please configure both primary and backup streams correctly.
Убедитесь, что синхронизация Exchange Online выполняется правильно. Verify that Exchange Online is synchronizing correctly.
Решение 2. Проверьте, что кабели подключены правильно Solution 2: Verify that the cables are connected correctly
Работает ли и правильно ли настроен DNS? Is DNS working and configured correctly?
Она никогда не заполнит свои листы правильно. She will never fill out her timesheets correctly.
Убедитесь, что она правильно установлена и настроена". Be sure the service is correctly installed and configured."
он совершенно правильно сказал: "Это новые соборы". Hubert was saying, absolutely correctly, "These are the new cathedrals."
Как определить, правильно ли настроены серверы Exchange Server How do you know if your Exchange servers are configured correctly?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!