Примеры употребления "Пока" в русском с переводом "so far"

<>
Пока что это кажется маловероятным: So far, the picture is not promising:
Пока что всё шло хорошо. So far everything has been going well.
Пока эти надежды были разбиты. So far, these hopes have been dashed.
Пока что год выдаётся захватывающий. So far it has been an exciting year.
Пока не видно обнадеживающих знаков. So far, signs are not encouraging.
Пока что этого не видно. So far there is little sign that they do.
"Колизей" пока не хочет отступать. Colosseum has not been willing to back down so far.
Пока что этот вечер - сплошная катастрофа. The night so far had been an epic fail.
Но пока он их не выполнил. But so far it has not fulfilled them.
Пока выбор Пэлин, скорее всего, окупается. So far, the selection of Palin seems to have paid off.
Пока ситуация не выглядит особенно обещающей. So far, the situation does not look promising.
Пока кажется, что его план сработал. And, so far, it seems to be working.
Поэтому и потери пока были ограниченными. Hence, the losses have so far been limited.
В двести пятьдесят тысяч дукатов пока. Two hundred and fifty thousand ducats so far.
Пока, говорит ученый, результаты внушают оптимизм. So far, he says, the results are encouraging.
Но пока что этого не наблюдается. But this is not what has happened so far.
Но пока коллайдер ничего не нашел. So far however, the LHC has turned up nothing.
Пока что ты успевал в школе. You have been doing well at school so far.
Пока выбор Пэйлин, скорее всего, окупается. So far, the selection of Palin seems to have paid off.
Пока что все идет по плану. So far, that plan is on schedule.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!