Примеры употребления "Начинается" в русском с переводом "start"

<>
Все начинается с мировых центров. It starts with the global hubs.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически. Typically, the disc will start playing automatically.
Этот слайд начинается с заголовка. This slide starts with a title.
И отсюда начинается мой рассказ. And this is where my story starts.
Вот - где это всё начинается. That's where this is all starting.
Вам видно, где он начинается? You see where it starts?
Месса начинается через полтора часа. You know, mass starts in half an hour.
Начинается всё с заваривания чая. So we start by brewing the tea.
И потихоньку это уже начинается. And this is slowly starting.
Что начинается с буквы "уай"? "Y" What in the hell starts with 'Y'?
Когда начинается срок действия подписки? When would my subscription start?
Лекция начинается в 8 часов. The lecture starts at 8 o' clock.
Видишь, трупное окоченение начинается с мозга. You see, rigor mortis starts in the brain.
где заканчивается Израиль и начинается Палестина? where does Israel end and Palestine start?
Всё зло начинается с 15 вольт. All evil starts with 15 volts.
Начинается ли функция со знака равенства (=)? Does your function start with an equal sign (=)?
Холодно, темно, мрачно и начинается дождь. It's cold, dark, gloomy and its just starting to rain.
Но рак обычно так не начинается. But cancers don't start out like this.
Дата, на которую начинается непрерывный заказ. The date on which the continuity order starts.
Пешая экскурсия начинается через 15 минут. Walking tour starts in 15 minutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!