Примеры употребления "Многие" в русском с переводом на английский

<>
Слишком многие задерживаются слишком долго. Too many people stay for too long.
Но многие не любят смотреть телевизор. But a lot of people don't love it so much.
Многие биржи предоставляют финансовые поощрения за такую форму поставки ликвидности. A number of exchanges even provide financial incentives for this liquidity provision.
Должно быть, многие ведутся на эту шутку иконоборца. Must be a good few bob in this iconoclasm lark.
В результате, многие из них переоценивают свою реальную степень влияния и склонны скорее бороться за лидерство, а не сотрудничать. As a result, not a few of them overestimate their actual influence and tend to compete for leadership rather than cooperate.
Действительно, многие пытались его игнорировать. Many certainly did try to ignore it.
Не многие бывшие коммунисты испытывают большое чувство стыда. Few former communists evidence much sense of shame.
Многие исследования доказывают, что работа по сменам представляет собой угрозу для здоровья. Shift work poses a number of well-documented challenges to health and to sleep.
Многие консерваторы думают именно так Many Conservatives Think So
Вы знаете, многие люди прервали своё участие в испытании. But you know, a lot of people dropped out, the trial, there is too much drop out.
Эти и многие другие вопросы затрагиваются в документе, представляемом на рассмотрение ВОО. These issues and a number of questions have been raised in the document for consideration by the SBI.
Многие из них – это дети. Many will be children.
Не менее важно то, что многие факты были просто проигнорированы. Equally important, much evidence was simply ignored.
В последние годы многие ученые занимались исследованием влияния витаминных добавок на развитие рака. In recent years, a number of scientists have studied the links between vitamin supplements and cancer.
Я посетил многие районы Англии. I visited many parts of England.
Многие из этих рекомендаций можно применить и к другим функциям. Much of this can be applied to working with other functions as well.
Выбор времени проведения саммита выбран удачно, потому что многие критические азиатские проблемы уже закипают. The meeting's timing is fortunate, because a number of critical Asian issues are coming to a boil.
Многие из них чрезвычайно драматичны. Now many of them are intensely dramatic.
Многие годы мы потратили множество усилий, чтобы научиться мыслить логически; Over the years we've put so much in society into being able to process and think logically.
Кроме того, были поставлены под охрану в качестве исторических памятников или реставрированы многие ценные объекты. In addition, a number of valuable objects have been placed under historical protection and restored.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!