Примеры употребления "Любое" в русском с переводом "any"

<>
Любое вложение содержит исполняемое содержимое Any attachment has executable content
Любое имя вложенного файла, соответствующее Any attachment's file name matches
Возьмите число, любое число - два. Take a number, any number - two.
просмотрели любое видео на канале; Viewed any video from a channel
Снова запустите любое приложение Office. Restart any Office app.
Звони мне в любое время. You can call me any time.
прокомментировали любое видео на канале; Commented on any video from a channel
Не на любое складское помещение. Not just any storage facility.
Можно создать любое количество разделов. You can create any number of sections.
Любое вложение > Не прошло сканирование Any attachment > didn't complete scanning
В любое время удалить метку Remove a tag at any time
Любое несоответствие должно быть внешним. Any discrepancy should hopefully be external.
Любое движение вверх даст прибыль. Any upside move produces a profit.
Любое вложение размером не менее Any attachment is greater than or equal to
представляет любое количество таких цифр. represents any number of such digits.
RawProvisionData — введите любое значение, например 123abc. RawProvisionData – Enter any value, such as 123abc.
Любое количество сопутствующих баннеров любого размера Any number of companions in any desired pixel dimensions.
Их можно просмотреть в любое время. You can view it at any time.
Его можно изменить в любое время. You can change it back any time.
Я удвою любое предложение "Американского домоводства". I'll double any offer American Housekeeping make.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!