Примеры употребления "Кругом" в русском с переводом "circle"

<>
«Криптовалюты выпускаются неограниченным кругом анонимных субъектов. "Crypto-currencies are issued by an unlimited circle of anonymous entities.
Вот это - за южным полярным кругом. This was - this is south of the Antarctic Circle.
Если бы я был кругом, я бы изменил законы! If I was a circle I could change the law!
Это Resolute, самый северный город в Канаде, за полярным кругом. That is Resolute, the most northerly town in Canada, in the Arctic Circle.
В конце концов, истории передвигаются как кочевники, рисуя круг за кругом. In the end, stories move like whirling dervishes, drawing circles beyond circles.
Морская пограничная охрана не имеет действующих баз и станций за Арктическим кругом на Аляске. The Coast Guard has no operating bases or stations above the Arctic Circle in Alaska.
Гитлер был мастером эффективного общения и с отдаленной аудиторией и с узким правящим кругом. Hitler was skillful at communicating with both distant and inner-circle audiences.
Джордж Буш продемонстрировал опасность излишней секретности и ограничения процесса принятия решений узким кругом лизоблюдов. George W. Bush has shown the dangers of excessive secrecy and confining decision-making to a narrow circle of sycophants.
• Насколько промышленно развитые страны будут делиться технологией и опытом с более широким кругом развивающихся стран. • industrialized countries sharing technology and expertise with a wider circle of developing countries.
В своих проблемах Черский не одинок. Это беда всего российского Крайнего Севера – арктической зоны за Полярным Кругом. Chersky's malaise is common across what Russians call the Extreme North, the frigid zone above the Arctic Circle.
Его можно задать вручную или нажать значок с кругом справа от поля, чтобы использовать инструмент для выбора. You can enter it manually or use the selection tool by clicking the circle icon to the right of the box.
Я не собираюсь приглашать тебя на вечеринку по поводу моего новоселья и знакомить тебя со своим кругом общения. I'm not gonna invite you to my housewarming party and introduce you to my whole social circle.
Он поддерживает связь с ближним кругом Трампа, включая главного стратега и старшего советника президента Стивена Бэннона (Stephen K. Bannon). He has ties to people in Trump’s circle, including Stephen K. Bannon, now serving as the president’s chief strategist and senior counselor.
В этом году в учениях примут участие военные западного округа, который простирается от Кольского полуострова над Арктическим кругом до самой Украины. This year’s installment involves the western forces, which account for Russia’s frontier from the Kola Peninsula high above the Arctic Circle all the way south to Ukraine.
Но, поскольку раскол между Хаменеи и Ахмадинежадом усугубился, поддержка президента значительно сократилась, и даже государственные СМИ стали называть сторонников Ахмадинежада «кругом отклонения». But, as the rift between Khamenei and Ahmadinejad has grown, support for the president has declined significantly, with even state-run media referring to Ahmadinejad’s loyalists as a “deviation circle.”
Компания Exxon вложила более 700 миллионов долларов в совместный с «Роснефтью» проект по добыче углеводородов в холодном Карском море за Полярным кругом. Exxon is spending over $700 million in a joint venture deal with Rosneft to drill for hydrocarbons in the cold Kara Sea in Russia's Arctic Circle.
На боевую технику и транспортные средства наносится краской полоса голубого цвета шириной 150 мм с кругом диаметром 400 мм, расположенным в центре полосы. A light-blue stripe, 150 mm wide and with a circle 400 mm in diameter at the centre, shall be painted on military equipment and vehicles.
Примечание: Номер (а) официального утверждения должен (должны) проставляться рядом с кругом и либо над или под буквой " Е ", либо слева или справа от нее. Note: The approval number (s) must be placed close to the circle and either above or below the " E " or on the left or right of that letter.
Примечание: Номер (а) официального утверждения должен (должны) проставляться рядом с кругом и или над или под буквой " E ", или слева или справа от нее. Note: The approval number (s) must be placed close to the circle and either above or below the " E " or on the left or right of that letter.
Примечание: Номер (а) официального утверждения должен (должны) проставляться рядом с кругом и либо над или под буквой " E ", либо слева или справа от нее. Note: The approval number (s) must be placed close to the circle and either above or below the " E " or on the left or right of that letter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!