Примеры употребления "circle" в английском

<>
It unlocks the circle spell. Разблокируй заклятие круга.
Only his closest circle knew. Об этом знало только его ближайшее окружение.
Please circle the right answer. Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ.
Empty circle: This means something is missing (ex: you don’t have any product sets). Пустой кружок — чего-то не хватает (например, не заданы группы продуктов).
A square and a circle. Квадрат и окружность.
Draw a circle around the text and select Ink to Text. Обведите текст и нажмите кнопку Рукописный фрагмент в текст.
I call it the golden circle. Я называю ее "золотым кольцом".
With the same method, we can also get him to circle a person. Тем же способом можно заставить его кружиться вокруг человека.
Gilliam Circle is right in the center of town. Гиллиам Сёркл в самом центре города.
Putin and his inner circle have apparently determined that they want to focus on developing a Russian that is “great” on the world stage. Видимо, Путин со своим ближайшим окружением решил, что им надо создавать такую Россию, которая будет «великой» на мировой арене.
So this led full circle, in a strange way, to build these ideas into what we believe is the necessary future of human machine interface: the Spatial Operating Environment, we call it. И это привело, странным образом, к преобразованию этих идей в то, что мы видим как неотвратное будущее интерфейса машины человека, среду пространственного управления, как мы ее называем.
This creates a vicious circle. Это создает порочный круг.
Certainly not from the circle around him. Конечно же, это не будет представитель его ближайшего окружения.
Sorry to break up your little sewing circle. Простите, что помешал вашему швейному кружку.
Sanctions can successfully divide this group from Putin’s inside circle, but they have to go further and exact greater pain. Санкции могут отколоть эту группу от Путина, но они должны идти дальше и быть болезненнее.
A circle, a ring. It's called an Einstein ring. Einstein predicted that, OK. Окружность, кольцо. Оно называется кольцом Эйнштейна, так как Эйнштейн его предсказал.
On the SATs, you just fiII in a circle with a pencil. На тесте ты просто обводишь правильный ответ карандашом.
A cream-coloured circle around your iris. Кольцо кремового цвета вокруг радужки.
Meter begins at 12:37 a.m. at Feeney's Billiard Club - note no watch - and the ride ends at 12:55 at 6301 Kentwood Circle. Счетчик включили в 12.37 утра у биллиардного клуба Фини обрати внимание на часы - и поездка закончивается в 12:5 утра у 6301 Кентвуд Серкл.
Thus, the circle is closed. Таким образом, круг замкнулся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!