Примеры употребления "Китайского" в русском

<>
Модель китайского ресторана получает распространение. The Chinese restaurant model spreads.
Член Совета Китайского юридического общества, с 1997 года Council member, China Law Society, since 1997
70% пакистанских танков китайского производства. Seventy percent of Pakistan’s tanks are Chinese.
Пишут, что золотые запасы китайского центробанка стремительно растут? Wait, China’s central bank’s gold reserves are growing rapidly?
Мой учитель китайского языка — мужчина. My Chinese teacher is a man.
Инвесторы особенно обеспокоены в связи с размерами китайского долга. Investors are especially concerned about China’s red ink.
Это привлекло внимание китайского руководства. This got the Chinese leadership's attention.
Реакцией китайского народа на фотографии окровавленных раненых была ярость. The reaction by China’s public to the gory photos of the injured was furious.
Ревальвация китайского юаня тоже может помочь. Revaluation of the Chinese yuan would also help.
Точка неустойчивости китайского долга находится в огромном «пузыре» недвижимости. China’s debt tipping point is to be found in its massive real-estate bubble.
Миф №6: Китайского потребителя невозможно понять. Myth No. 6: The Chinese consumer is inscrutable
Очевидно, что такая хитрая тактика разоблачает отношение китайского руководства. Without doubt, such subtle tactics lay bare the mindset of China's rulers.
Драка Элмо за стенами Китайского театра? Elmo fight outside the Chinese Theater?
Начались поставки первого настоящего китайского ударного вертолета WZ-10. The WZ-10, China’s first real attack helicopter, has begun to enter service.
Интеграция китайского налога для накладных клиента НДС Chinese tax integration for VAT customer invoices
Быстрого решения для китайского кризиса, вызванного СПИДом, не существует. There is no quick-fix solution to ending China's AIDS crisis.
Это ещё больше снизило объём китайского экспорта. This further depressed Chinese exports.
Возобновляемые источники энергии являются одной из причин Китайского снижения ресурсоемкости. Renewables are one reason for China’s declining resource intensity.
Они ничего не хотят сделать против китайского правительства". They don't want to do anything against the Chinese government."
Российский истребитель Су-35 против китайского J-11: кто победит? Russia's Lethal Su-35 Fighter vs. China's J-11: Who Wins?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!