Примеры употребления "Изменение" в русском с переводом "changing"

<>
Изменение настроек индикатора Стандартное отклонение Changing the standard deviation indicator settings
Изменение данных для дальнейших действий Changing activity data
Изменение даты оказывает следующее влияние. Changing the date has the following effect:
Изменение подписей только в диаграмме Changing labels in the chart only
Изменение курса займет определенное время. Changing course will take time.
Также поможет изменение структуры налогов. Changing the tax structure will also help.
Изменение расстановки сил в Азии Asia’s Changing Power Dynamics
Изменение частоты/количества показов рекламы Changing the frequency/volume of ads shown to users
Изменение размеров внедренной презентации PowerPoint Changing embedded PowerPoint size dimensions
Изменение междустрочного интервала в документе. Changing line spacing in a document.
Изменение данных деятельности телемаркетинга [AX 2012] Changing telemarketing activity data [AX 2012]
Изменение и добавление новых накладных расходов Changing and adding new charges
Фондовые индексы: изменение перспектив FTSE 100 Stock Take: The changing FTSE landscape
Добавление и изменение адресов электронной почты Adding or Changing Email Addresses
Переносы страниц и изменение URL-адресов Page Migrations and Changing URLs
трансформация войны и изменение природы конфликта. the transformation of war and the changing nature of conflict.
Изменение языковых настроек для приложения SlideShare Changing your language settings for the SlideShare app
Изменение ответственности для предложения по продаже Changing the responsibility for the sales quotation
Изменение имени файла в Word Online Changing a Word Online filename
Нарушения, реструктуризация, изменение условий имеет последствия”. Defaulting, restructuring, changing the terms has consequences.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!