Примеры употребления "Запуск" в русском

<>
быстрая установка и запуск приложения Fast application installation and launch
Запуск компьютера в безопасном режиме Start your computer in safe mode
(Запуск плагина может занимать несколько секунд); (Plug-in launching can take several seconds)
Включите или отключите быстрый запуск Turn fast startup on or off
Запуск мер для роста занятости Kick-Starting Employment
Запуск обратной реактивной тяги для компенсации. Firing port retro jets to compensate.
Запуск ракеты может начаться немедленно. The rocket launch can begin immediately.
Запуск и использование гоночного руля Start and use your speed wheel
Запуск iPhone/iPad Trader для MetaTrader 4 и MetaTrader 5 счетов Launching iPhone/iPad Trader for MetaTrader 4 and MetaTrader 5 accounts
Выберите Режим включения и запуск. Select Power mode & startup.
Запуск и отключение экранного диктора Starting and stopping Narrator
Запуск северокорейской баллистической ракеты в территориальные воды Японии накануне саммита США — Китай позволяет предположить, что именно так и будет. North Korea’s firing of a ballistic missile into Japan’s waters on the eve of the meeting makes sure this is the case.
Российский запуск – заявка на крупнейший телескоп Russian Launch: a Bid for Largest Telescope Ever
Запуск маршрутов комплектации [AX 2012] Start picking routes [AX 2012]
На запуск искусственных спутников Земли часто смотрят как на исследование космоса. The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
На вкладке Общие выберите Выборочный запуск. On the General tab, click Selective Startup.
Запуск приложения с одним подключенным монитором Starting the application with only one monitor connected
Главное предназначение лодок 949-го проекта — это запуск 24 огромных ракет П-700 «Гранит», получивших в НАТО кодовое название SS-N-19 Shipwreck («Кораблекрушение»). The Oscar’s primary purpose was to serve as a firing platform for twenty-four enormous P-700 Granit missiles, code-named rather literally SS-N-19 Shipwrecks by NATO.
КНДР осуществила запуск ракеты малой дальности The DPRK launches a short-range missile
Быстрый запуск для веб-сайта Quick Start for Website
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!