Примеры употребления "Загрузка" в русском с переводом "uploading"

<>
Загрузка материалов на наш сайт UPLOADING MATERIAL TO OUR SITE
Загрузка игры на хостинг Facebook Uploading your game to Facebook Hosting
Загрузка презентаций из мобильного приложения SlideShare Uploading Presentations from the SlideShare Mobile App
Загрузка видео с помощью API Graph Uploading Videos with the Graph API
Загрузка презентаций на сайт в приложении SlideShare Uploading presentations on the SlideShare app
Загрузка фото и видео и создание фотоальбомов Uploading Photos, Videos and Creating Photo Albums
Загрузка резюме при подаче заявки на вакансию в LinkedIn Uploading Your Resume when Applying for Job on LinkedIn
Когда загрузка будет завершена, мы отправим вам ссылку на ролик по электронной почте. Once the upload is completed we will send you an email to notify you that your video is done uploading and processing.
ограничения: возобновляемая загрузка возможна для видео размером до 1,75 Гбайт и продолжительностью до 45 минут. Limitations - Resumable upload supports uploading videos that are up to 1.75GB and 45 minutes long.
С помощью функции Загрузка изображения кнопки Импорт группы объявлений добавьте изображения по одному или в виде zip-файла. Using the Image Upload functionality of the Import Ads in Bulk button, add your pictures one by one or by uploading a zip file.
Если через восемь часов после того, как вы добавили ролик, рядом с ним по-прежнему отображается сообщение Загрузка завершена (идет обработка), удалите видео с сайта и загрузите его снова. If you still see a the "Uploaded (processing, please wait)" message after 8 hours, use the steps below to remove the video from the site and try uploading it again.
К числу финансовых функций относятся загрузка данных о расходах Организации Объединенных Наций в систему учета Фонда, выверка счетов, выдача разрешений на осуществление расходов, подтверждение выплат и представление годовой отчетности об административных расходах. The finance functions include the uploading of United Nations expenditure into the Fund's accounting system, invoice matching, the release of obligations, the certification of payments and annual reporting of expenditure on administrative expenses.
При загрузке видеофайла возникла проблема. There was a problem uploading your video file.
При загрузке видео возникла проблема. There was a problem uploading your video.
После завершения загрузки нажмите Закрыть. When the file finishes uploading, click Close.
Проблемы с загрузкой и редактированием Uploading and Editing Issues
После завершения загрузки меню нажмите Подтвердить. Once your menu has finished uploading, click Confirm
Подробнее о загрузке офлайн-событий см. здесь. Learn more about uploading offline events.
Поддержка более гибкого режима загрузки больших видео. Support for uploading larger videos in a more reliable manner.
Как управлять загрузкой контактов в приложении Facebook? How can I manage contact uploading with the Facebook App?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!