Примеры употребления "Делайте" в русском с переводом на английский

<>
Не делайте на это ставки. Don't bet on it.
Так что делайте свой выбор. So, make your choice.
Не делайте это вопросом расы. Don't make it a race issue.
Вы делайте большую ошибку, сестричка. You're making a big mistake, nursie.
Меньше пейте, делайте физические упражнения. Go easy on your drinking, do some exercise.
Делайте упражнения и питайтесь как надо. You make sure you eat well, exercise.
Больше никогда так не делайте". You must never do that again."
Лучше делайте вот это, потому что мы можем это себе позволить." Make these better, because we can afford them."
Ничего с ним не делайте. Don't do anything with it.
Делайте красивый сайт, но сначала дайте нам необработанные данные, они нам нужны. Make a beautiful website, but first give us the unadulterated data, we want the data.
И не делайте ничего тайком. And don't you go sneaking off.
Не делайте перерывов в показах рекламы и не меняйте ее оформление в середине кампании. Avoid pausing or making creative changes mid-campaign.
Делайте это двумя руками и быстро. Do with both hands, and quick.
Но не делайте ошибки: то, как обойдутся с аль-Садром – большое испытание для новой стратегии Буша. But make no mistake: how al-Sadr is handled is the big test of Bush’s new strategy.
Не делайте ту же ошибку снова. Do not make the same mistake again.
Не делайте ошибки: эта проблема была создана в Америке, и именно здесь она и должна быть решена. Make no mistake: this problem was made in America, and that is where it will have to be solved.
Делайте, что хотите, только ренту платите. Do what you want as long as the rent's covered.
В любой тактической ситуации, когда вы в меньшинстве и хуже вооружены, не делайте первый шаг под влиянием страха или паники. In any tactical situation where you're outnumbered and outgunned, it's essential not to let fear or panic push you into making the first move.
Никогда не делайте живой показ . Никогда. You know, don't do a live demo.
Не делайте ошибки: бедствие пакистанского терроризма исходит в большей степени от генералов страны, потягивающих шотландский виски, чем от перебирающих четки мулл. Make no mistake: the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country’s Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!