Примеры употребления "Делайте" в русском с переводом "do"

<>
Не делайте на это ставки. Don't bet on it.
Не делайте это вопросом расы. Don't make it a race issue.
Меньше пейте, делайте физические упражнения. Go easy on your drinking, do some exercise.
Больше никогда так не делайте". You must never do that again."
Ничего с ним не делайте. Don't do anything with it.
И не делайте ничего тайком. And don't you go sneaking off.
Делайте это двумя руками и быстро. Do with both hands, and quick.
Не делайте ту же ошибку снова. Do not make the same mistake again.
Делайте, что хотите, только ренту платите. Do what you want as long as the rent's covered.
Никогда не делайте живой показ . Никогда. You know, don't do a live demo.
Полковник Рейн, пожалуйста, не делайте этого. Colonel Rayne, please don't do this.
Но не делайте себя слишком причудливыми. But don't make yourselves up to look all freaky.
По разным причинам, пожалуйста, не делайте этого. For numerous reasons, no, no, no, don't do that.
Не делайте глупостей, Ив, это очень опасно! Don't go, Ives, it's risky!
Не делайте ту же самую ошибку снова. Don't make the same mistake again.
но и не делайте вид, что вы покупатели. But also, don't shop.
Но не делайте из моей подруги предмет торга. But do not make a bargain of my friend.
Делайте что угодно - природа очень быстро "заметает следы". No matter what you do, nature covers it up so quickly.
Короче, делайте всё по списку, и будете в ажуре. The point is, stick to the list, and you'll do great.
Пожалуйста, не делайте ложных предположений чтобы не беспокоить народ. Please don't make any wild guess for fear that it will raise public anxiety.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!