Примеры употребления "Движущие" в русском с переводом "move"

<>
Движущие силы эффективности промышленности, вытекающие из ИКП, представляют собой сферы политики, где политические изменения могут помочь странам в продвижении вверх по технологической лестнице. The CIP Index's drivers of industrial performance represent the policy domains where policy changes can help countries to move up the technology ladder.
Мой коллега, Крис Теддер, описал фундаментальные движущие силы большого падения AUDUSD во время сегодняшней азиатской сессии, но пара движется так быстро, что целесообразно обновить некоторые ключевые технические уровни, на которые нужно обратить внимание. My colleague Chris Tedder discussed the fundamental drivers for the big drop in AUDUSD during today’s Asian session, but the pair is moving so fast that it’s worth updating some of the key technical levels to watch.
Теперь вперед, запястьем не двигаем. Forward, don't move the wrist.
Не двигай головой, пожалуйста, спасибо. Don't move your head, please, thank you.
Луиза, ты двигала пресс-папье? Did you move the paperweight, Louisa?
Он может двигать только головой. Basically he can only move his head.
Я не могу двигать рукой I can't move my arm
Постарайся не двигать головой, Адам. Try not to move your head, adam.
Я не могу двигать ногой I can't move my leg
И постарайтесь не двигать головой. And try not to move your head.
Она играла, не двигая телом. She played the game without moving her body.
Движение мыши вниз, потом вправо Move mouse downward, then to the right gesture
Я вижу движение ваших губ. I see your lips moving.
Один из докеров начал движение. One of the dockworkers is on the move.
Африканская молодёжь пришла в движение. Across Africa, young people are on the move.
Любое движение вверх даст прибыль. Any upside move produces a profit.
Движение мыши вверх, потом вниз Move mouse upwards, then downwards gesture
Остальной мир продолжит движение вперёд. The rest of the world will continue to move ahead.
Движение сквозь пространство и время. Moving through dimensions of time and space.
Мы называем это движением матадора. Well, we do what we call a matador move.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!