Примеры употребления "Выстрелах" в русском с переводом "shot"

<>
Я говорил вам о "Выстрелах в голову"? I told you about the head shots?
Свидетели говорят о шести выстрелах снаружи, должно быть, один из стрелявших использовал револьвер. Witnesses say six shots were fired outside, so one of the shooters must've been using a revolver.
И все же, ты не мог даже в цель попасть, не говоря уже о трёх выстрелах в голову. Still, you couldn't even hit the target before, let alone three head shots.
Кроме того, существует специальный регистр оружия, в котором содержится вся информация об импортируемом, экспортируемом или перемещаемом транзитом оружии, владельцах или собственниках (включая имя и фамилию, идентификационный номер, зарегистрированный адрес) оружия, разрешениях и контрольных выстрелах. Furthermore there is a special register of arms where all the information regarding imported, exported or transited arms, possessors or owners (including name and family name, identity code, registered address) of arms, licenses and control shots can be found.
Только что я слышал выстрел I heard a shot just now.
Когда он говорил, раздался выстрел. While he was talking, there was the sound of a shot being fired.
Выстрел в голову, я думаю. A head shot, I think.
Ты хотел выстрел в голову. You wanted a head shot.
Мистер Ворф, рассчитывайте каждый выстрел. Mr. Worf, make every shot count.
Еще один выстрел в голову. Another head shot.
Первый выстрел прозвучал, как хлопушка. The first shot sounded like a firecracker.
Мы должны сделать предупредительный выстрел. We need to fire a warning shot.
Это был выстрел в голову. That was a head shot.
Внезапно мы услышали выстрел снаружи. All at once we heard a shot outside.
Трудно будет сделать точный выстрел. We're gonna have a hell of a time getting a clean shot.
Выстрел в упор в голову. Head shot, point-blank range.
Это тотальный выстрел в темноту. This is a total shot in the dark.
Да, крупнокалиберный, единичный, бронебойный выстрел. Yeah, high-caliber, single shot and armor-piercing.
Точный выстрел, не правда ли? A good, clean shot, wasn't it?
Пистолетный выстрел и тяжелое дыхание. Gun shots and heavy breathing, too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!