Примеры употребления "Вопросы" в русском с переводом "issue"

<>
Вивиана хочет обсудить важные вопросы. Viviana has important issues to discuss.
Тематические, оперативные и организационные вопросы Thematic, operational and organizational issues
Нам нужно обсудить важные вопросы. We have important issues to discuss.
Это вопросы, которые вполне можно обсуждать. These are eminently negotiable issues.
Есть также и другие серьезные вопросы. There are other serious issues, too.
Технические вопросы по терминалу MetaTrader 4 Technical issues concerning MetaTrader 4 terminal
Все же некоторые вопросы остались нерешенными. Yet some issues remained unresolved.
организационные вопросы; универсализация; любая иная проблема. Organizational issues; Universalization; Any other issue.
МО: И мы лоббировали женские вопросы. And we lobbied on behalf of women's issues.
Финансовые счета и балансы: вопросы согласованности. Financial accounts and balance sheets: consistency issues;
Проблемы стереогарнитуры Xbox One и вопросы Xbox One Stereo Headset issues and questions
Примером могут послужить наши идеологические вопросы. One is, I think, are ideological issues.
Административные вопросы; сбор средств, Ежегодный призыв Administrative issues; fund raising, Annual Appeal
Нерешенные вопросы, касающиеся сопротивления шин качению Pending issues regarding tyre rolling resistance
Проблемы настройки бюджетирования должностей (часто задаваемые вопросы) Position budgeting setup issues (FAQ)
Все эти вопросы глобальные, а не локальные. These are all global, not local, issues.
Промысловый прилов и выброс рыбы: отдельные вопросы Fisheries by-catch and discards: selected issues
Все эти вопросы стали частью национальной дискуссии. All these issues have now become part of the national debate.
Незначительные технические вопросы могут быть легко устранены. Minor technical issues could easily be ironed out.
финансовые вопросы (типы субсидий и стимулов, бюджеты); Financial issues (e.g. types of subsidies and incentives, budgets);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!