Примеры употребления "Возле" в русском с переводом на английский

<>
Наша школа находится возле парка. Our school is near a park.
А зараз возле церкви митинг. They're holding a rally by the church right now.
Я буду крутиться возле Лувра. I shall loiter outside the Louvre.
Большая собака всегда возле него. A big dog is always beside him.
Вы жили возле атомной станции? You live near a nuclear power plant?
Я забыла его возле кровати. I left it by the bed.
Она оставила их возле почты. She left them outside the post office.
Возле тела была булава, и на ней кровь. There was a mace beside the body and there was blood on it.
Нет линии, возле мужского туалета. No line, near the men's room.
Наверное, бродяга, шляющийся возле реки. A tramp maybe, down by the river.
Она шаталась возле Марбурга, в одиночестве. She was found just outside of Marburg, wandering.
Однако он был там, с копией моей книги "Человек умер" возле него. Yet there he lay, and with a copy of my book The Man Died beside him.
Я работал возле шахты лифта. I was working near the elevator shaft.
Я нашла эти драгоценности возле рельсов. I found the jewels by the rail line.
Полиция выставила охрану возле здания посольства. The police mounted a guard outside the embassy.
Раньше в тот же день мы наблюдали, как сотни капуцинов и беличьих обезьян спустились из-под полога амазонских джунглей и расположились на отдых возле озера Чалалан, в то время как ее двоюродный брат-шаман, воздавал хвалу листьям коки во время традиционного вечернего танца с битьем в барабан. Earlier in the day, we'd witnessed a hundred capuchin and squirrel monkeys rush down from the Amazon jungle canopy and were now relaxing beside Lake Chalalan while her cousin, a shaman, blessed coca leaves as the evening's traditional drumming and dancing began.
Возле моего дома есть церковь. There is a church near my house.
Она истекает кровью возле школьных ворот. She's bleeding out by the school gates.
Ты можешь оставить меня возле больницы. You can leave me outside the hospital.
Как насчет гостиницы возле аэропорта? How about making a reservation near the airport?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!