Примеры употребления "para" в португальском с переводом "stop"

<>
Para de falar e escuta. Stop talking and listen.
Ela lhe disse para parar. She told him to stop.
Para de falar e me escuta. Stop talking and listen to me.
Para de puxar o meu cabelo! Stop pulling my hair!
Pare de olhar para os seus peitos! Stop staring at her breasts!
Este trem para em todas as estações. This train stops at every station.
Ele parou subitamente e olhou para trás. He stopped short and looked back.
Este trem para em cada uma das estações. This train stops at every station.
O policial fez sinal para que eu parasse. The policeman signed to me to stop.
Você precisa parar de mentir para si mesmo. You need to stop lying to yourself.
Eles interromperam seu jogo e olharam fixamente para mim. They stopped their game and stared at me.
Paremos para pensar o quanto dependemos da energia atômica. Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
"Será que para de chover logo?" "Temo que não." "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
Continue a escrever até ele lhe dizer para parar. Continue to write until he tells you to stop.
O que eu tenho que fazer para acabar com soluço? What should I do to stop hiccoughs?
A forte chuva foi a causa para todos os trens pararem. The heavy rain caused all the trains to stop.
Ele parou para fazer discursos em cidades ao longo do caminho. He stopped to make speeches in cities along the way.
Ela foi para o ponto de ônibus e o ônibus partiu. She went to the bus stop, and the bus took off.
Com licença, poderia me dizer o caminho para o ponto de ônibus? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Para garantir um funcionamento seguro, inspecione regularmente o adaptador AC e o cabo de alimentação AC. Se danificados, pare o uso imediatamente. To help ensure safe operation, regularly inspect the AC adaptor and AC power cord. If damaged, stop use immediately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!