Примеры употребления "zu" в немецком с переводом "vers"

<>
Ein Junge rannte auf mich zu. Un garçon vint en courant vers moi.
Sie gingen auf die Brücke zu. Ils s'avancèrent vers le pont.
Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen. Ils tentèrent de nager vers la sécurité.
Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden. L'avion de papier glissa lentement vers le sol.
Der Arzt rannte zu seinem Patienten. Le médecin se précipita vers son patient.
Sie zog den Stuhl zu sich. Elle tira la chaise vers elle.
Er ritt auf das Meer zu. Il chevaucha vers la mer.
Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu. La conversation se déplaça vers d'autres sujets.
Er rannte in Richtung Tür und versuchte zu fliehen. Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir.
Er rannte auf mich zu, so schnell er konnte. Il courut vers moi du plus vite qu'il put.
Wenn ich ein Vogel wäre, würde ich zu dir fliegen. Si j'étais un oiseau, je volerais vers toi.
Schreibt ein Gedicht mit vier Strophen zu je drei Versen. Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers.
Wenn ich ein Vogel wäre, könnte ich zu dir fliegen. Si j'étais un oiseau, je pourrais voler vers toi.
Dieses Gedicht besteht aus vier Strophen zu je fünf Versen. Ce poème se compose de quatre strophes de chacune cinq vers.
Schreiben Sie ein Gedicht mit vier Strophen zu je drei Versen. Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers.
Eines Tages werden wir in der Lage sein, zum Mars zu reisen. Un jour, nous serons en mesure de voyager vers Mars.
Ich muss schnell zum Bahnhof, um den letzten Zug noch zu bekommen. Je dois me hâter vers la gare pour encore attraper le dernier train.
Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld. Un homme étrange s'est avancé vers moi et m'a demandé de l'argent.
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen. Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait.
Er versucht mich immer davon zu überzeugen, dass seine eigenen Verse außergewöhnlich beeindruckend sind. Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!