Примеры употребления "werden" в немецком с переводом "être"

<>
Alle Artikel müssen ersetzt werden Tous les articles devront être remplacés
Das Haus muss renoviert werden. La maison doit être rénovée.
Das Blumenbeet muss gegossen werden. Le parterre de fleurs doit être arrosé.
Ihr Zahn muss gezogen werden. Votre dent doit être extraite.
Die Packkisten werden nicht zurückgenommen Les caisses d'emballage ne sont pas reprises
Deine Bleistifte müssen angespitzt werden. Vos crayons doivent être aiguisés.
Die Post muss abgeholt werden. Le courrier doit être ramassé.
Mein Fahrrad muss repariert werden. Mon vélo a besoin d'être réparé.
Sie werden bald verheiratet sein. Ils seront bientôt mariés.
Meine Uhr muss repariert werden. Ma montre a besoin d'être réparée.
Der Garten muss gejätet werden. Le jardin a besoin d'être désherbé.
Mein Auto muss repariert werden. Ma voiture doit être réparée.
Deine Haare müssen geschnitten werden. Tes cheveux doivent être coupés.
Ich möchte nicht benutzt werden. Je ne veux pas être utilisée.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Le bonheur c'est d'être aimé.
Der Rasen muss gesprengt werden. La pelouse a besoin d'être arrosée.
Mütter werden oft nicht wertgeschätzt. Les mères ne sont souvent pas valorisées.
Städter werden vom Landleben angezogen. Les citadins sont attirés par la vie à la campagne.
Die Gewalt muss beseitigt werden. La violence doit être liquidée.
Die Einrichtung muss geschützt werden. L'aménagement doit être protégé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!