Примеры употребления "von dort aus" в немецком с переводом на французский

<>
Von dort aus habe ich den Unfall gesehen. J'ai assisté à l'accident d'ici.
Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden. Un fleuve sortait d’Eden pour arroser le jardin, et là il se divisait pour former quatre bras.
Sie kam von dort heraus. Elle sortit de .
Er ist von Natur aus generös. Il est de nature généreuse.
Sie ist von Natur aus schwach. Elle est d'une nature faible.
Von Natur aus sind die Menschen fast gleich; erst die Gewohnheiten entfernen sie voneinander. Par nature, les hommes sont presque égaux ; ce sont seulement les habitudes qui les éloignent les uns des autres.
Ich bin von Natur aus Optimist. Je suis optimiste de nature.
Sie ist von Natur aus neugierig. Elle est curieuse de nature.
George ist von Natur aus sehr ehrlich. George est d'une nature très honnête.
Er hat von Natur aus ein gutes Gedächtnis. Il a, par nature, une bonne mémoire.
Sie ist von Natur aus schweigsam. Elle est d'une nature réservée.
Er ist von Geburt aus Russe. Il est russe de naissance.
Von Sendai aus setzte ich meine Reise nach Aomori fort. De Sendai j'ai prolongé mon voyage jusqu'à Aomori.
Die Kerze ging von selber aus. La bougie s'éteignit d'elle-même.
Das Bild sieht besser von weitem aus. Cette image rend mieux de loin.
Das Licht ging von alleine aus. La lumière s'est éteinte d'elle-même.
Bitte senden Sie uns eine Auswahl von Artikeln aus Ihrem Sortiment Veuillez nous envoyer un choix d'articles de votre gamme
Den Längengrad zählt man von Greenwich aus. On compte la longitude à partir de Greenwich.
Ich habe keine Briefmarkensammlung, aber ich habe eine Sammlung von Postkarten aus Japan, die ich als Ausrede, sie zu mir einzuladen, nutzen könnte. Je n'ai pas de collection de timbres, mais j'ai une collection de cartes postales du Japon que je pourrais prendre comme excuse pour l'inviter chez moi.
Ich habe einen Brief von einem Freund aus London bekommen. J'ai reçu une lettre d'un ami de Londres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!