Примеры употребления "stunden" в немецком с переводом на французский

<>
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. J'ai attendu une heure et demie.
Der Unfall geschah vor zwei Stunden. L'accident est survenu il y a deux heures.
Er wird binnen drei Stunden zurückkommen. Il va revenir sous trois heures.
Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden. Un jour compte vingt-quatre heures.
Ich bin in zwei Stunden zurück. Je serai de retour dans deux heures.
Ich brauche neun Stunden Schlaf. J'ai besoin de neuf heures de sommeil.
Er ging drei Stunden später heim. Il est rentré chez lui trois heures après.
Das Stück dauert zweieinhalb Stunden. La pièce dure deux heures et demie.
Er kam zwei Stunden später zurück. Il est revenu deux heures plus tard.
Ich warte schon seit Stunden. J'attends déjà depuis des heures.
Die Bergwacht ist 24 Stunden in Alarmbereitschaft. Les secours en montagne sont en alerte 24h sur 24.
Der Film dauerte 2 Stunden. Le film a duré 2 heures.
Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben. L'homme est décédé il y a quelques heures.
Ich habe 5 Stunden lang gewartet. Je t'ai attendu pendant 5 heures.
Je mehr Stunden ich arbeite, desto geringer ist mein Nettostundenlohn. Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net.
Ich war 12 Stunden im Zug. J’ai passé douze heures dans le train.
Du brauchst neun Stunden Schlaf! Du bist echt ein Murmeltier. Tu as besoin de neuf heures de sommeil ! Tu es une vraie marmotte.
Wie viele Stunden Schlaf brauchst du? De combien d'heures de sommeil as-tu besoin ?
Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen. Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique.
Die Züge fahren alle zwei Stunden. Les trains partent toutes les deux heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!