Примеры употребления "sich verlassen" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все35 compter24 se fier7 se reposer4
Er ist niemand, auf den man sich verlassen kann. Ce n'est pas quelqu'un sur qui on peut compter.
Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann. Il n'a aucun ami sur lequel il peut compter.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich verlasse mich auf dich. Je me fie à toi.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich verlasse mich auf dich. Je me fie à toi.
Du verlässt dich zu viel auf andere. Tu te reposes trop sur les autres.
Ich habe mich auf ihn verlassen. J'ai compté sur lui.
Man kann sich auf diese Maschine nicht verlassen. On ne peut pas se fier à cette machine.
Verlass dich nicht zu sehr auf andere Leute. Ne te repose pas trop sur les autres.
Man kann sich auf sie verlassen. On peut compter sur elle.
Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen. On ne peut pas se fier à sa parole.
Du verlässt dich zu sehr auf deine Eltern. Du musst unabhängiger sein. Tu te reposes trop sur tes parents. Tu dois être plus indépendant.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Du kannst dich auf diese Maschine nicht verlassen. On ne peut pas se fier à cette machine.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Gewohnheitslügner sind vertrauenswürdig: Man kann sich auf ihre Unwahrheiten verlassen. Les menteurs habituels sont fiables : on peut se fier à leurs contre-vérités.
Sie können sich jederzeit auf mich verlassen. Vous pouvez compter sur moi à tout moment.
Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter. Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!