Примеры употребления "sich tun" в немецком с переводом на французский

<>
Schau mal, was sich draußen tut. Regarde ce qui se passe dehors.
Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist. Je suis désolé de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passé exprès.
Ärger ist das Ergebnis, wenn wir uns bemühen die Vergangenheit oder andere Menschen zu ändern - das heißt: wenn wir versuchen etwas unmögliches zu tun. La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible.
Er sagte zu sich selbst: „Ich werde es tun." Il se dit : « Je vais le faire. »
Nur diejenigen, die nichts tun, sind es, die sich nicht täuschen Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent pas
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt? Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. Elle me l'a fait faire.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Um nichts in der Welt werde ich das tun! Je ne ferai cela pour rien au monde !
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Ich habe ihm gesagt, was zu tun ist. Je lui ai dit quoi faire.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Ich habe nichts damit zu tun. Je n'ai rien à faire avec ça.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun. C'est la dernière fois que je te demande de faire quelque chose pour moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!