Примеры употребления "sich in Mode sein" в немецком

<>
Nächstes Jahr werden wohl Mützen in Mode kommen. L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode.
Ein Eichhörnchen versteckte sich in den Zweigen. Un écureuil se dissimulait dans les branches.
Jeans sind jetzt bei den Mädchen in Mode. Les jeans sont maintenant à la mode chez les filles.
Sie hat sich in der Kirche neben mich gesetzt. Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
Dein Kleid ist schon nicht mehr in Mode. Ta robe est déjà démodée.
Sie befindet sich in einem Schockzustand. Elle est en état de choc.
Rot ist nicht mehr in Mode. Le rouge n'est plus à la mode.
Alle Jungen verliebten sich in Julia. Tous les garçons tombent amoureux de Julia.
Wenn Laster in Mode kommen, werden sie zu Tugenden. Tous les vices à la mode passent pour vertus.
Ein alter Mann mischte sich in unser Gespräch ein. Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.
Kurze Röcke sind nicht mehr in Mode. Les jupes courtes ne sont plus à la mode.
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. La course se décida dans la dernière seconde.
Was ist in Paris in Mode? Qu'est-ce qui est à la mode à Paris ?
Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne. La Terre se déplace en orbite autour du Soleil.
Schwarze Mäntel sind diesen Winter in Mode. Les manteaux noirs sont à la mode cet hiver.
Das Blitzlicht spiegelte sich in der Flasche. Le flash se refléta dans la bouteille.
Die Mode von vor dreißig Jahren ist wieder in Mode gekommen. La mode d'il y a trente ans est revenue à la mode.
Der Preis ändert sich in Abhängigkeit von der Nachfrage. Le prix change en fonction de la demande.
Lange Röcke sind in Mode. Les jupes longues sont à la mode.
Peter verliebte sich in das Mädchen. Pierre s'amouracha de la jeune fille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!