Примеры употребления "sehen" в немецком с переводом на французский

<>
Nicht ein Stern war in jener Nacht zu sehen. Aucune étoile n'était visible cette nuit-là.
Sie sehen sehr müde aus. Vous avez l'air très fatigué.
Wann sehen wir uns wieder? Quand nous reverrons-nous?
Deine Kinder sehen gesund aus. Tes enfants ont l'air en bonne santé.
Ich will ihn nicht wieder sehen. Je ne veux plus le revoir.
Weit entfernte Dinge sehen verschwommen aus. Les choses au loin semblent floues.
Manche sehen die sieben als Glückszahl. Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
Ich will dich nie wieder sehen. Je ne veux plus jamais te revoir.
Ich will ihn niemals wieder sehen. Je ne veux plus jamais le revoir.
Sie sehen heute sehr schön aus. Vous avez l'air très belle aujourd'hui.
Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen. Je jetterais bien un coup d’œil aux photos de Noël.
Sie sehen heute sehr zufrieden aus. Vous avez l'air très satisfait, aujourd'hui.
Wir sehen uns in der Hölle! On se revoit en enfer !
Die Zwillinge sehen vollkommen gleich aus. Les jumeaux sont parfaitement semblables.
Vier Augen sehen mehr als zwei Deux yeux en valent mieux qu'un
Deine Haare sehen wirklich unordentlich aus. Tes cheveux ont vraiment l'air négligé.
Ich will euch nie wieder sehen. Je ne veux plus jamais vous revoir.
Wir sehen uns vor Gericht wieder. Nous nous reverrons au tribunal.
Ich will Sie nie wieder sehen. Je ne veux plus jamais vous revoir.
Wir sehen Ihrem Angebot mit Interesse entgegen Votre offre nous intéresse et nous serons heureux de la recevoir
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!