Примеры употребления "kam" в немецком с переводом "arriver"

<>
Er kam als Vorvorletzer an. Il fut l'avant-avant-dernier à arriver.
Der Zug kam pünktlich an. Le train arriva à l'heure.
Es kam sofort ein Krankenwagen. Une ambulance est arrivée immédiatement.
Das Flugzeug kam pünktlich an. L'avion arriva à l'heure.
Ich kam zu früh an. J'arrivai trop tôt.
Wann kam er hier an? Quand est-il arrivé ici ?
Unser Zug kam rechtzeitig an. Notre train arriva à temps.
Nicht ein einziger kam zu spät. Pas un seul n'arriva en retard.
Er kam mit 30 Minuten Verspätung. Il arriva avec 30 minutes de retard.
Wie kam es zu dem Flugzeugunfall? Comment l'accident d'avion est-il arrivé ?
Wie üblich kam sie zu spät. Comme à son habitude, elle est arrivée en retard.
Er kam rechtzeitig zum letzen Bus. Il est arrivé à temps pour le dernier bus.
Der Bus kam zehn Minuten zu spät. Le bus est arrivé dix minutes en retard.
Ich kam pünktlich in der Schule an. Je suis arrivé à l'heure à l'école.
Kurz nach dem Unfall kam die Polizei. Peu après l'accident, la police arriva.
Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an. Le train est arrivé à Kyoto à l'heure.
Das Flugzeug kam exakt um neun an. L'avion arrivait exactement à neuf heures.
Sie kam wegen eines Verkehrsstaus zu spät. Elle arriva trop tard à cause d'un embouteillage.
Sie kam spät nachts im Hotel an. Elle arriva tard dans la nuit à l'hôtel.
Er kam gerade rechtzeitig zum letzten Zug. Il est arrivé juste à temps pour le dernier train.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!