Примеры употребления "arrivé" во французском с переводом на немецкий

<>
Je suis arrivé trop tôt. Ich kam zu früh an.
Il devrait déjà être arrivé. Er müsste schon angekommen sein.
Que t'est-il arrivé ? Was ist mit dir passiert?
Certes, le monde n'est déjà pas si mal, mais il fut mieux quand tu es arrivé. Wenn die Welt schon gut ist, war sie aber besser, als du ankamst.
Il a travaillé tellement dur qu'il y est arrivé. Er hat so hart gearbeitet, dass er es geschafft hat.
Je me demande toujours ce qu'il lui est arrivé. Ich frage mich immer, was ist mit ihm geschehen.
Quand est-il arrivé ici ? Wann kam er hier an?
Ken est arrivé à Kyoto. Ken ist in Kyoto angekommen.
Ça n'est jamais arrivé. Es ist nie passiert.
Le train est arrivé à l'heure. Der Zug kam pünktlich an.
Je suis arrivé hier soir. Ich bin gestern Abend angekommen.
Sais-tu ce qui est arrivé ? Weißt du, was passiert ist?
Il est arrivé quelque chose entre-temps. Es ist etwas dazwischen gekommen.
Regarde ! Le train est arrivé ! Schau! Der Zug ist angekommen!
Quelque chose est arrivé à ma voiture. Irgendetwas ist mit meinem Auto passiert.
C'est arrivé comme un coup de tonnerre. Das kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Il est arrivé à la gare. Er ist am Bahnhof angekommen.
Raconte-moi ce qui lui est arrivé. Erzähl mir was ist mit ihm passiert.
Comment l'accident d'avion est-il arrivé ? Wie kam es zu dem Flugzeugunfall?
Votre père est-il déjà arrivé ? Ist euer Vater schon angekommen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!