Примеры употребления "in das andere zimmer gehen" в немецком с переводом на французский

<>
Unser Restaurant ist besser als das andere. Notre restaurant est meilleur que l'autre.
Lege die Eier in das kochende Wasser. Mettez les œufs dans l'eau bouillante.
Wo ist der Eingang in das Museum? Où est l'entrée du musée ?
Sie pflanzte mehrere Stiefmütterchen in das Beet. Elle planta plusieurs pensées dans le carré.
Peter verliebte sich in das Mädchen. Pierre s'amouracha de la jeune fille.
Ihre Aufgabe wird sein, die Angestellten in das neue Computersystem einzuarbeiten. Votre tâche consistera à former les employés au nouveau système informatique.
Ohne zu stocken goss sie mit einer eleganten Bewegung Wasser in das Glas. Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant.
Am besten lernt man eine Fremdsprache, wenn man sich in das Land begiebt, wo sie gesprochen wird. Le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère est de se rendre dans le pays où cette langue est parlée.
Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt. Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande.
Peter hat sich in das Mädchen verliebt. Peter est tombé amoureux de la fille.
Habt ihr gehört, dass ein Dieb in das Haus meines Nachbarn eingebrochen ist? Avez-vous entendu dire qu'un voleur a cambriolé la maison de mon voisin ?
Klopf an, bevor du in das Badezimmer gehst, ja? Frappe avant d'entrer dans la salle de bains, d'accord ?
Gieße kein heißes Wasser in das Glas. Ansonsten könnte es springen. Ne verse pas d'eau brûlante dans le verre, sinon il pourrait se fendre.
Er verliebte sich in das Mädchen. Il est tombé amoureux de la fille.
Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss. Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
Der Dieb hatte einen Schraubenzieher benutzt, um in das Auto einzubrechen. Le voleur avait utilisé un tournevis pour s'introduire dans la voiture.
Geben Sie vorsichtig die Gnocchi einzeln in das kochende Wasser, das Sie kurz vom Feuer nehmen. Dans cette eau bouillante, que vous retirez un instant du feu, plongez délicatement les gnocchi les uns après les autres.
Er starrte mir direkt in das Gesicht. Il me fixa droit dans les yeux.
Journalisten zögern nicht, in das Privatleben von Menschen einzudringen. Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans la vie privée des gens.
Tragen Sie Ihre Antwort bitte in das blau unterlegte Feld ein. Introduisez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!