Примеры употребления "gebe" в немецком с переводом "avoir"

<>
Ich gebe zu, du hast recht. J'admets que tu as raison.
Ich gebe zu, dass er recht hat. J'admets qu'il a raison.
Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen. De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
Es gab keine sichtbare Gefahr. Il n'y avait pas de danger visible.
Er gab drei Schüsse ab. Il a tiré trois fois.
Er gab eine kurze Antwort. Il a répondu brièvement.
Gab es Anrufe für mich? Y a-t-il eu des appels pour moi ?
Plötzlich gab es eine Explosion. Soudain il y eut une explosion.
Es gab überhaupt keinen Sturm. Il n'y eut absolument aucune tempête.
Es gibt nicht viel Hoffnung. Il y a peu d'espoir.
Es gibt Statuen im Park. Il y a des statues dans le parc.
Es gibt verschiedene Sorten Kaffee. Il y a différentes sortes de café.
Hier gibt es kein Bier. Il n'y a pas de la bière ici.
Es gibt Reisigbündel und Reisigbündel Il y a fagots et fagots
Es gibt keine sauberen Teller. Il n'y a pas d'assiettes propres.
Für nichts gibt man nichts. On a rien sans rien.
Es gibt Kaffee und Kaffee. Il y a café et café.
Dafür gibt es keinen Präzedenzfall. Il n'y a pas de précédent.
Es gibt einen offenen Sekretärsposten. Il y a un poste de secrétaire d'ouvert.
Es gibt hier kaum Parkmöglichkeiten. Il y a ici peu de possibilités de stationnement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!