Примеры употребления "gebe" в немецком с переводом на французский

<>
Ich gebe zu, du hast recht. J'admets que tu as raison.
Ich gebe den Hunden Wasser. Je donne de l'eau aux chiens.
Ich gebe es ja zu, ich habe einen Fehler gemacht. J'admets que j'ai mal fait.
Ich gebe zu, ich bin nicht gerade der ordentlichste Mensch auf der Welt. J'admets, je ne suis pas la personne la plus ordonnée du monde.
Ich gebe zu, dass er recht hat. J'admets qu'il a raison.
Ich gebe dir mein Wort. Je te donne ma parole.
Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen. De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
Ich gebe dir mein Ehrenwort! Je te donne ma parole d'honneur !
Ich gebe dir ein Buch. Je te donne un livre.
Ich gebe das Raten auf. Je donne ma langue au chat.
Ich gebe Ihnen eine lokale Betäubung. Je vous donne un anesthésique local.
Ich gebe den Bettlern immer etwas. Je donne toujours quelque chose aux mendiants.
Ich gebe Ihnen gerne weitere Auskünfte Je serais heureux de vous donner tout autre renseignement dont vous auriez besoin
Ich gebe meinem Baby die Brust. Je donne le sein à mon bébé.
Ist es nötig, dass ich dir Geld gebe? As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Ich gebe dir einen Tag um darüber nachzudenken. Je te donne un jour pour y penser.
Ich bin am Leben, obwohl ich kein Lebenszeichen gebe. Je suis vivant, bien que je ne donne pas signe de vie.
Das ist die letzte Chance, die ich dir gebe. C'est la dernière chance que je te donne.
Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen einen Ratschlag gebe. Permettez-moi de vous donner un conseil.
Jeden Monat am Zahltag gebe ich meiner Mutter 50.000 Yen. Je donne cinquante mille yen à ma mère chaque mois le jour de ma paye.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!