Примеры употребления "den" в немецком с переводом "que"

<>
Ich muss den Kühlschrank reparieren. Il faut que je répare le réfrigérateur.
Wie denken Sie über den Krieg? Que pensez-vous de la guerre ?
Im Gewitter erkennt man den Steuermann C'est pendant l'orage que l'on connaît le pilote
Was denkt ihr über den Krieg? Que pensez-vous de la guerre ?
Was denkst du über den Golfkrieg? Que pensez-vous de la guerre du Golfe ?
Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden! Je souhaiterais que tous les hommes aiment la paix !
Du musst Platz machen für den Fernseher. Il faut que tu fasses de la place pour le téléviseur.
Weißt du, wer den Telegrafen erfunden hat? Est-ce que tu sais qui a inventé le télégraphe ?
Ich habe den gleichen Schläger wie du. J'ai la même raquette que toi.
Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg. Il n'y a rien de pire que la guerre.
Er hat mir den letzten Pfennig gestohlen. Il m'a volé chaque centime que j'avais.
Der Mantel, den ich wollte, kostete dreihundert Dollar. Le manteau que je voulais coûtait trois cents dollars.
Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen. Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus.
Ich habe nur Sachen für den persönlichen Bedarf Je n'ai que des choses réservées à mon usage personnel
Sie sind der geizigste Mensch, den ich kenne. Vous êtes la personne la plus avare que je connaisse.
Sie sind der großzügigste Mensch, den ich kenne. Vous êtes la personne la plus généreuse que je connaisse.
Sie sind der faulste Mensch, den ich kenne. Vous êtes la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Picasso ist ein berühmter Künstler, den alle kennen. Picasso est un artiste célèbre que tout le monde connaît.
Er ist der faulste Mensch, den ich kenne. Il est la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Ist das der Zug, den ich nehmen muss? C'est celui-ci le train que je dois prendre ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!