OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Ich kann mir nicht helfen, ich muss dauernd niesen. Je ne peux pas me retenir, il faut que j'éternue continuellement.
Ich erhalte dauernd unerwünschte Netzbriefe. Je reçois sans cesse des messages électroniques indésirables.
Wie lange dauert der Flug? Combien de temps dure le vol ?
Das Stück dauert zweieinhalb Stunden. La pièce dure deux heures et demie.
Der Regen dauerte drei Tage. La pluie a duré trois jours.
Der Film dauerte 2 Stunden. Le film a duré 2 heures.
Wie lange wird der Flug dauern? Combien de temps va durer le vol ?
Es dauert lediglich 2, 3 Minuten. Ça dure deux à trois minutes.
Es dauert lediglich 15 Minuten, nicht? Ça dure juste quinze minutes, n'est-ce pas ?
Der Krieg dauerte fast zehn Jahre. La guerre dura presque dix ans.
Der Amerikanische Bürgerkrieg dauerte vier Jahre. La guerre de sécession dura quatre ans.
Wie lange wird der Sturm noch dauern? Combien de temps l'orage va-t-il encore durer ?
Die Wanderung wird mindestens acht Stunden dauern. La randonnée durera au moins huit heures.
Eine Legislaturperiode dauert in der Regel vier Jahre. Une législature dure, en règle générale, quatre ans.
Wie viele Tage dauert üblicherweise die Reise dorthin? Combien de jours dure d'habitude le voyage jusque là ?
Die Herrschaft von Philipp II. dauerte vierzig Jahre. Le règne de Philippe II dura quarante ans.
Man weiß nie, wie lang diese Treffen dauern werden. On ne sait jamais combien de temps dureront ces réunions.
Ich habe keine Ahnung, wie lange es dauern wird. Je n'ai aucune idée de combien de temps ça va durer.
Unsere Fahrradtour in den französischen Alpen dauerte zwei Wochen. Notre tour à bicyclette dans les Alpes françaises a duré deux semaines.
Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus. Ni chaleur ni froid ne durent, passé l'équinoxe.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы