Примеры употребления "Sie" в немецком с переводом "elles"

<>
Sie kommen in Rom an. Elles arrivent à Rome.
Sie essen gerade ihre Sandwichs. Elles sont en train de manger leurs sandwiches.
Sie arbeiteten wie die Bienen. Elles travaillaient comme des abeilles.
Sie müssen schlecht verpackt worden sein Elles ont du être mal emballées
Sie wurden auf frischer Tat gefasst. Elles ont été prises en flagrant délit.
Sie haben mich telefonisch darüber informiert. Elles m'en ont informé par téléphone.
Sie brachten mich dazu, es zu tun. Elles me l'ont fait faire.
In dem Laden verkaufen sie Lebens- und Genussmittel. Dans le magasin, elles achetèrent provisions et produits de luxe.
Sie sind Basen, wenn ich mich richtig erinnere. Elles sont cousines, si je me souviens bien.
Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun. Elles me l'ont fait faire.
Manche Menschen helfen nur, weil sie eine Gegenleistung erwarten. Certaines personnes n'aident que quand elles attendent un service en retour.
Die Brille steht mir nicht gut. Sie ist zu groß. Ces lunettes ne me vont pas bien. Elles sont trop grandes.
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin. Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout.
Manche Menschen tun nichts, - aber sie tun es auf eine faszinierende Weise. Maintes gens ne font rien, mais elles le font d'une manière fascinante.
Viele Menschen sind so sicherheitsbedürftig, dass sie zwischen einem möglichen, aber unsicheren Glück und einem garantiert eintreffenden Übel lieber letzteres wählen. De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier.
Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind. Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!