Примеры употребления "Als" в немецком

<>
Er wurde als Zeuge vorgeladen. Il fut cité en tant que témoin.
Ich nehme das als Kompliment. Je prends cela comme un compliment.
Als ich aufwachte, schneite es. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Als Markus ankam, schlief ich. Lorsque Marc arriva, je dormais.
Sie hat mir als Geburtstagsgeschenk ein Album gegeben. Elle m'a offert un album en guise de cadeau d'anniversaire.
Jungen sind aggressiver als Mädchen. Les garçons sont plus agressifs que les filles.
Er betrachtete ihn als Feind. Il le considérait comme un ennemi.
Ich habe ihn einmal als Student getroffen. Je l'ai rencontré une fois quand j'étais étudiant.
Als ich aufwachte fiel Schnee. Lorsque je me réveillai, il neigeait.
Taten zählen mehr als Worte. Les faits valent mieux que les mots.
Man kennt ihn als Rocksänger. On le connaît comme chanteur de rock.
Als ich jünger war, schwamm ich schneller. Je nageais plus vite quand j'étais plus jeune.
Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam. Ils n'étaient pas vêtus lorsque j'entrai.
Japan ist kleiner als Kanada. Le Japon est plus petit que le Canada.
Sie ist als Sängerin berühmt. Elle est réputée comme chanteuse.
Als ich jung war, habe ich geraucht. Je fumais quand j'étais jeune.
Mein Fahrrad war weg, als ich zurückkam. Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.
Betteln ist besser als stehlen Mieux vaut tendre la main que le cou
Tom betrachtet Mary als Heldin. Tom considère Mary comme une héroïne.
Als ich aufgewacht bin, war ich traurig. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!