Примеры употребления "Als" в немецком с переводом "lorsque"

<>
Als ich aufwachte fiel Schnee. Lorsque je me réveillai, il neigeait.
Als Markus ankam, schlief ich. Lorsque Marc arriva, je dormais.
Ich aß gerade, als das Telefon klingelte. J'étais en train de manger lorsque le téléphone retentit.
Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam. Ils n'étaient pas vêtus lorsque j'entrai.
Mein Fahrrad war weg, als ich zurückkam. Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.
Meine Mutter ist gestorben, als ich klein war. Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.
Er war beschäftigt, als ich ihn angerufen habe. Il était occupé lorsque je l'ai appelé.
Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte. Il faisait nuit lorsque j'atteignis l'hôtel.
Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte. Je sortais juste lorsque le téléphone sonna.
Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte. Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen. Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Sie sah fern als ich nach Hause kam. Elle regardait la télévision lorsque je vins à la maison.
Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen. Elle était en train de jouer du piano lorsque les invités arrivèrent.
Ihr Herz brach, als ihr Mann gestorben war. Son cœur se brisa lorsque son époux décéda.
Wo waren Sie, als sich die Explosion ereignete? Où vous trouviez-vous lorsque l'explosion est survenue ?
Als ich das hörte, verschlug es mir die Sprache. Lorsque j'entendis ça, je fus sans voix.
Meine Mutter war zufällig dort, als das Feuer ausbrach. Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré.
Meine Mutter starb, als ich noch ein Kind war. Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.
Ich habe ihm oft geschrieben, als ich Student war. Je lui ai souvent écrit lorsque j'étais étudiant.
Er hat uns oft besucht, als ich klein war. Il nous rendait souvent visite lorsque j'étais petit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!