Примеры употребления "überzeugen" в немецком с переводом на французский

<>
Ich konnte sie nicht überzeugen. Je ne pus la convaincre.
Er versuchte, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Es ist schwer Jack zu überzeugen. Il est difficile de convaincre Jack.
Er hat versucht, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Es war nicht einfach, ihn zu überzeugen. Il ne fut pas facile de le convaincre.
Wir haben versucht, ihn zu überzeugen. Nous avons tenté de le persuader.
Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen. Je peux facilement te convaincre de son innocence.
Ich konnte ihn nicht überzeugen, dass es wahr war. Je n'ai pas pu le persuader que c'était vrai.
Es ist unnütz zu probieren, ihn davon zu überzeugen. Il est inutile d'essayer de l'en convaincre.
Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen. Il m'a fallu du temps pour la convaincre.
Es hat keinen Sinn, sie zu überzeugen zu versuchen. Essayer de la convaincre n'a aucun sens.
Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen. Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile.
Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen. Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre.
Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen. Il essayait en vain de la convaincre de son innocence.
Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann. Tu es la seule personne qui peut le convaincre.
Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten. J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier.
Ich glaube, es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überzeugen. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können. Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes.
Ich versuchte, einen Freund von mir zu überzeugen, nicht zu heiraten. J'essayais de convaincre un ami à moi de ne pas se marier.
Sie konnte ihn nicht überzeugen, ihr ein neues Auto zu kaufen. Elle n'a pas pu le convaincre de lui acheter une nouvelle voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!