Примеры употребления "convaincre" во французском с переводом на немецкий

<>
Jack est difficile à convaincre. Es ist schwer Jack zu überzeugen.
Elle essaya de convaincre son père. Sie versuchte, ihren Vater zu überreden.
Je ne pus la convaincre. Ich konnte sie nicht überzeugen.
Elle a essayé de convaincre son père. Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden.
Il est difficile de convaincre Jack. Es ist schwer Jack zu überzeugen.
J'ai tenté de le convaincre... sans succès. Ich versuchte, ihn zu überreden... ohne Erfolg.
Je peux facilement te convaincre de son innocence. Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen.
J'ai tenté en vain de le convaincre de ne plus fumer. Ich versuchte vergeblich ihn zu überreden, nicht mehr zu rauchen.
Essayer de la convaincre n'a aucun sens. Es hat keinen Sinn, sie zu überzeugen zu versuchen.
Il ne fut pas facile de le convaincre. Es war nicht einfach, ihn zu überzeugen.
Il m'a fallu du temps pour la convaincre. Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen.
Tu es la seule personne qui peut le convaincre. Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann.
Il est inutile d'essayer de l'en convaincre. Es ist unnütz zu probieren, ihn davon zu überzeugen.
Il essayait en vain de la convaincre de son innocence. Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen.
Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes. Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können.
Ma femme essaya de me convaincre d'acheter une nouvelle voiture. Meine Frau versuchte mich zu überzeugen, ein neues Auto zu kaufen.
Elle ne parvenait pas à le convaincre de rentrer chez lui. Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen.
Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre. Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen.
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier. Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!