Примеры употребления "überzeugen" в немецком

<>
Переводы: все81 convaincre48 se convaincre27 persuader4 другие переводы2
Ich konnte sie nicht überzeugen. Je ne pus la convaincre.
Er versuchte, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Es ist schwer Jack zu überzeugen. Il est difficile de convaincre Jack.
Er hat versucht, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Es war nicht einfach, ihn zu überzeugen. Il ne fut pas facile de le convaincre.
Wir haben versucht, ihn zu überzeugen. Nous avons tenté de le persuader.
Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen. Je peux facilement te convaincre de son innocence.
Ich konnte ihn nicht überzeugen, dass es wahr war. Je n'ai pas pu le persuader que c'était vrai.
Es ist unnütz zu probieren, ihn davon zu überzeugen. Il est inutile d'essayer de l'en convaincre.
Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen. Il m'a fallu du temps pour la convaincre.
Es hat keinen Sinn, sie zu überzeugen zu versuchen. Essayer de la convaincre n'a aucun sens.
Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen. Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile.
Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen. Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre.
Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen. Il essayait en vain de la convaincre de son innocence.
Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann. Tu es la seule personne qui peut le convaincre.
Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten. J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier.
Ich glaube, es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überzeugen. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können. Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes.
Ich versuchte, einen Freund von mir zu überzeugen, nicht zu heiraten. J'essayais de convaincre un ami à moi de ne pas se marier.
Sie konnte ihn nicht überzeugen, ihr ein neues Auto zu kaufen. Elle n'a pas pu le convaincre de lui acheter une nouvelle voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!