Примеры употребления "werde" в немецком с переводом "быть"

<>
Ich werde eure Kochkünste vermissen. Мне будет недоставать вашей стряпни.
Ich werde euch alle vermissen. Мне будет вас всех не хватать.
Ich werde deine Kochkünste vermissen. Мне будет недоставать твоей стряпни.
Ich werde ein Ufer bekommen. У меня будет берег.
Darauf werde ich jetzt nicht eingehen. Не будем об этом.
Vielleicht werde ich mir das verzeihen. Может быть, я должен извиниться.
Ich werde im September sechzehn sein. В сентябре мне будет шестнадцать.
Das Problem werde an diesem Abend behoben. Проблема будет решена сегодня вечером.
Liebend gern werde ich mich einem Test unterziehen. Я был бы счастлив поучаствовать в этом.
Ich werde zu den Feierlichkeiten zum Gedenken gehen. Я пойду и буду присутствовать на церемониях, которые будут проведены, чтобы отметить ее.
Was bedeutet das und was werde wir tun?" Что это значит, и что мы будем делать?"
Und ich werde wirklich ehrlich zu Ihnen sein. Я хочу быть с вами откровенной.
Ich werde das mit diesem kurzen Video machen. Наверное, лучше всего будет это сделать с помощью короткого видео.
Vielleicht werde ich nie verstehen, worin der Unterschied besteht. Может быть, я никогда не пойму, в чем разница.
Sie werden mich rufen, aber ich werde nicht antworten. Будут звать меня, и я не отвечу;
Sollte es notwendig sein, werde ich morgen früh zeitig kommen. Если будет нужно, я приду завтра рано утром.
Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen. Если я сдам свои экзамены, у меня будут длинные каникулы.
Dies ist das letzte Projekt welches ich Ihnen zeigen werde. Это будет последний проект, который я вам покажу.
ich werde in ein paar Monaten 80 Jahre alt sein. через несколько месяцев мне будет 80 лет.
Kinder sind worüber ich reden werde - ist das in Ordnung? Я поговорю о детях, это будет нормально?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!