Примеры употребления "suchen" в немецком с переводом "искать"

<>
Tom und Maria suchen Johannes. Фома и Мария ищут Ивана.
Sie suchen eine nahegelegene Essgelegenheit. Вы ищете место, где бы поесть.
Sie suchen ein bestimmtes Fahrzeug Они ищут определённое транспортное средство.
Wir suchen normale menschliche Gehirne. Мы искали нормальные человеческие мозги.
Glücklicherweise musste ich nicht lange suchen. К счастью, мне не пришлось искать слишком далеко.
Wir suchen also nach diesem Gen. Именно этот ген мы ищем.
Suchen Sie nach Lösungen von innen. Ищите решения рядом.
Suchen Sie in den Geschäften Ihrer Stadt! Ищите в магазинах вашего города!
Hilfst du mir, meine Schlüssel zu suchen? Ты поможешь мне искать ключи?
Aber ich glaube, wir suchen nach mehr. Но думаю мы ищем бoльшего.
Aber eigentlich suchen wir nach gegenseitiger Harmonie. Мы ищем гармонию друг с другом.
Sie werden mich suchen, jedoch nicht finden. будут искать меня, и не найдут меня.
Wir suchen ständig Gebrauchte Fahrzeugen zu Kauf Мы постоянно ищем подержанные машины для покупки.
Lösungen für Nicht-Automobil-Bereiche zu suchen. Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
Wir suchen also nach einer permanenten Lösung. Итак, мы ищем постоянное решение.
Neulinge suchen nach Waffen auf verschiedenen Wegen. Новички ищут оружие разными путями.
Was wir also suchen, ist eine permanente Lösung. Итак, мы ищем постоянное решение.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. Мы ищем счастье, несчастье ищет нас.
Wir suchen nach Kompetenz, Disziplin, Durchhaltevermögen und Kraft. Мы ищем компетентность, дисциплину, силу и выносливость.
es reicht zu wissen, wo man suchen muss. достаточно знать где искать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!