Примеры употребления "straße" в немецком с переводом "улица"

<>
Dies ist eine lebhafte Straße. Это оживлённая улица.
Er ging über die Straße. Он перешёл улицу.
Ich ging über die Straße. Я перешёл через улицу.
Renn nicht über die Straße. Не перебегайте улицу.
Der Hund überquert die Straße. Собака переходит улицу.
Wir gingen über die Straße. Мы перешли улицу.
Die Straße ist sehr schmal. Улица очень узкая.
Jeder lebt in dieser Straße. Все живут на одной улице.
Wir haben die Straße überquert. Мы перешли улицу.
Die Straße war voller Reklame. Улица была усеяна рекламой.
Ich habe die Straße überquert. Я перешёл через улицу.
Seid vorsichtig beim Überqueren der Straße! Будь осторожен при переходе через улицу.
Ich bin über die Straße gegangen. Я перешёл через улицу.
Der Hund läuft über die Straße. Собака перебегает улицу.
"Entschuldigen Sie, wie heißt diese Straße?" "Простите, как называется эта улица?"
Wir sind über die Straße gegangen. Мы перешли улицу.
Araber gehen nicht auf die Straße. Арабы не выходят "на улицы".
Am Ende der Straße rechts abbiegen. Сверните направо в конце улицы.
Das Zimmer liegt zur Straße hin. Комната выходит окнами на улицу.
Die Linke geht auf die Straße Левые вышли на улицы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!