Примеры употребления "sagen" в немецком с переводом "сказать"

<>
Viele von Ihnen sagen "zehn". Многие из вас сказали десять.
Sind Sie bereit zu sagen: Вы готовы сказать:
Ich werd's niemandem sagen. Я никому не скажу.
Was willst du uns sagen? Что ты хочешь нам сказать?
Sie sollten es ihm sagen. Вы бы сказали ему об этом.
Was würdest Du ihnen sagen?" Что ты им скажешь?"
Ich würde aber sagen nein. Но я позволю себе сказать, что это не так.
Und ich wollte ihm sagen: Я хотела сказать ему, мне хотелось сказать:
Ich werde kein Wort sagen. Я не скажу ни слова.
Du kannst nicht "nein" sagen. Ты не можешь сказать "нет".
Was würdest Du dazu sagen? Что бы вы на это сказали?
Das ist schwer zu sagen. Это сложно сказать.
Ich habe nichts zu sagen. Мне нечего сказать.
Und dann kann ich sagen: А потом я могу сказать:
Also wollen Sie damit sagen: Так вы пытаетесь сказать:
Die meisten Leute sagen Frauen. Большинство скажут женщины.
Und wie viele sagen nein? а кто сказал бы, что у него такого права нет?
Also musste ich mir sagen: Итак, мне пришлось сказать:
die Wahrheit sagen oder schweigen? сказать правду или промолчать?
Als Evolutionsbiologe würde ich sagen: Как эволюционный биолог я бы сказал так:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!