Примеры употребления "скажу" в русском

<>
Сейчас я скажу тебе правду. Ich werde dir jetzt die Wahrheit sagen.
Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения. Und ich werde jetzt ganz kurz über zwei Arten biologischer Verschmutzung sprechen.
Но позвольте я скажу несколько слов о другом изменении, Aber lassen Sie mich noch etwas über die andere Verschiebung reden, die ich zuvor erwähnte.
Больше я ничего не скажу. Ich sage nichts mehr.
Я скажу об ещё одном типе данных, возможно, наиболее впечатляющем. Ich möchte noch über eine letzte Art von Daten sprechen, möglicherweise die interessanteste.
Ладно, я скажу, окей, отлично. Ich sage dann, okay, gut.
Ребята, это не просто метафора, то что я вам сейчас скажу, это правда. Leute, das ist keine einfache Metapher, von der ich spreche, es stimmt.
Я только скажу, это июль. Ich sage nur, Juli.
Сегодня я хочу поговорить с вами о будущем, но вначале я скажу вам немного о прошлом. Heute möchte ich zu Ihnen über die Zukunft sprechen, aber zunächst ein wenig über die Vergangenheit erzählen.
Я не скажу ни слова. Ich werde kein Wort sagen.
Я скажу это ещё раз. Ich werde es noch einmal sagen.
Но вот что я вам скажу. Aber lassen Sie mich dies sagen:
А что если я скажу "нет"? Und was ist, wenn ich "nein" sage?
Теперь сделайте, как я Вам скажу. Nun macht wie ich es euch sage.
Скажу немного о каждом из них. Ich werde zu allen drei kurz etwas sagen.
Скажу только две вещи об этом. Ich sage nur zwei Dinge darüber.
Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе. Das war wunderschön von hier oben, das kann ich nur sagen.
И я скажу еще много слов. Dies sind nicht die letzten Worte, die ich sagen werde.
пока я не скажу кто автор. bis ich Ihnen sage, wer es gesagt hat.
Напоследок я просто скажу вам две вещи. Ich sagen Ihnen nur zwei Dinge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!