Примеры употребления "kleines" в немецком с переводом "маленький"

<>
Das ist ein kleines Mädchen. Вот маленькая девочка.
das war ein kleines Model. это была маленькая модель.
Es ist ein kleines Kartonstück. Это маленький кусок бумаги.
Ann ist ein kleines Mädchen. Анна - маленькая девочка.
Ich bin ein kleines Kind. Я маленький ребёнок.
Dann war es ein kleines Walddorf Потом это была маленькая деревушка в лесу
Und das keinesfalls ein kleines Problem. И ни в коем случае, это такая уж маленькая проблема.
Es ist ein kleines, organisches Molekül. Это маленькая органическая молекула.
Die Niederlande sind ein kleines Land. Нидерланды - маленькая страна.
Sie bringen ihn in ein kleines Gerät. Помещаем её в маленькое устройство.
Nun, hier ist unser kleines schmutziges Geheimnis. Вот вам маленький грязный секрет.
Gut, hier haben wir ein kleines Problem: Здесь мы сталкиваемся с маленькой проблемой:
Da ist etwas Kleines, dass darauf reagiert. Здесь что-то маленькое мигает в ответ.
Es ist ein sehr kleines, fünfarmiges Kohlenstoffmolekül. Это очень маленькая пятиуглеродная молекула.
Ein kleines Insekt würde diese Prioritäten umkehren. У маленького насекомого все было бы ровно наоборот.
Ich würde jetzt gern ein kleines Auto malen. Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину вот здесь.
Nathalia Crane war ein kleines Mädchen aus Brooklyn. Наталья Крейн - маленькая девочка из Бруклина.
Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an. Она улыбнулась и приняла мой маленький подарок.
Schließlich ist der Sudan kein kleines, unbedeutendes Land; В конце концов, Судан не маленькая незначительная страна;
Tun Sie etwas ganz Kleines für etwas Großes! Сделай что-нибудь маленькое для чего-нибудь большого!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!