Примеры употребления "heutzutage" в немецком с переводом "сегодня"

<>
Das ist heutzutage klinisch relevant. Сегодня это клинически доказано.
Heutzutage bekommt man alles finanziert. Сегодня они спонсируют всё подряд.
Heutzutage bekommen sie weniger als 10%. Сегодня они получают не более 10%.
Heutzutage ist alles einfach zu haben. Сегодня мы вольны в своем выборе.
Rücksichtsloses Vorgehen beginnt heutzutage im Präsidentschaftsamt. Сегодня бандитизм начинается с офиса президента.
Heutzutage ist der Benutzer tatsächlich involviert. Сегодня сам пользователь вовлечен в процесс.
Heutzutage nenne ich mich Kunst-Grafikerin. Сегодня я называюсь художник-график.
Zum Glück ist dieses Szenario heutzutage fern. К счастью, сегодня это весьма отдалённая перспектива.
Die meisten würden heutzutage subtilere Ausdrucksweisen wählen. Большинство сегодня использует более изысканные выражения.
Es ist irre, was Tanz heutzutage darstellt. Танец сегодня - это просто невообразимая вещь.
Heutzutage behandeln wir Bluthochdruck meistens mit Pillen. Сегодня мы лечим повышенное кровяное давление с помощью таблеток.
Alte Traditionen geraten heutzutage schnell in Vergessenheit. Древние традиции сегодня быстро умирают.
Die Welt der Globalisierung ist heutzutage äußerst schnell. Сегодня глобализация мира основана на скорости.
Heutzutage hört man diese Höllenmaschinen Tag und Nacht. Сегодня же вы слышите эти дьявольские машины, играющие день и ночь.
Was ist weltweit die beste Art zu kommunizieren heutzutage? Какой лучший способ коммуникации в мире сегодня?
Heutzutage gerät Kiplings imperialistisches "Great Game" in einen Teufelskreis. Сегодня киплинговская империалистическая "Большая игра" превращается в порочный круг.
Heutzutage ist die Gleichberechtigung der Geschlechter zur Norm geworden. Сегодня гендерное равенство стало нормой.
Heutzutage erzielen Führungsköpfe das gleiche Ergebnis an der Wahlurne. Сегодня лидеры добиваются того же самого результата с помощью урн для избирательных бюллетеней.
Heutzutage sind Technik-Unternehmen die größten Redakteure der Welt. Сегодня, технические компании являются самыми крупными в мире редакторами.
Heutzutage scheint jedes Land seine Währung abwerten zu wollen. Сегодня каждая стран, кажется, хочет обесценить свою валюту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!