Примеры употребления "gesprochene" в немецком с переводом на русский

<>
Französisch wird in Frankreich gesprochen. На французском языке говорят во Франции.
Mit wem hast du gesprochen? С кем ты разговаривал?
Ich habe viel über Magie gesprochen. Я уже много сказала о волшебстве.
Und als wir den Dreh abschlossen, - wir arbeiteten mit National Geographic zusammen- sprach ich mit den Leuten von NG über diese Arbeit. Когда мы заканчивали работу над фильмом, над которым работали совместно с "Нэшнл Джиографик", я как-то разговорился с его сотрудниками об этом проекте.
Und ich würde liebend gerne darüber sprechen, aber ich habe nicht viel über. И было бы здорово порассуждать об этом, но мне, как это.
Euvin hat von Indikatoren gesprochen. Ювин говорил о признаках формирования тенденции.
Sie kann zehn Sprachen sprechen. Она может разговаривать на десяти языках.
Er sprach nicht ein einziges Wort. Он не сказал ни единого слова.
Es wird über Korruption gesprochen. Мы говорим о коррупции.
Sie kann zehn Sprachen sprechen. Она может разговаривать на десяти языках.
Er sprach zu der Menschenmenge in Chicago: Обращаясь к толпе в Чикаго, он сказал:
Ich habe mit ihnen gesprochen. Я говорил с ними.
Sollen wir mit Hamas sprechen?" Следует ли разговаривать с Хамасом?
Ralph Waldo Emerson bezeichnete Sprache als "versteinerte Dichtkunst". Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия".
Englisch wird in Kanada gesprochen. В Канаде говорят по-английски.
Sie werden "Web-Sprache" sprechen. Они будут разговаривать на языке веба.
Was gemessen wird, steht hier in verständlicher Sprache. Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке.
Wir haben über dich gesprochen. Мы о тебе говорили.
Sprecht ihr über die Arbeit? Вы разговаривали о работе?
Deshalb sind sie hier in verständlicher, klarer Sprache aufgeführt. Так вот здесь о них сказано очень понятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!