Примеры употребления "gesagt" в немецком с переводом "сказать"

<>
Das hast du schön gesagt! Это ты хорошо сказала!
Was hat der Arzt gesagt? Что сказал доктор?
Was haben Sie Tom gesagt? Что вы сказали Тому?
Zu der habe ich gesagt: я ей сказала:
Wörtlich hat Bush folgendes gesagt: Реально Буш сказал следующее:
Du hast die Wahrheit gesagt. Ты сказал правду.
Was habt ihr Tom gesagt? Что вы сказали Тому?
Warum hat sie das gesagt? Почему она это сказала?
Das hat sie selbst gesagt. Она сама это сказала.
Ich habe eine Dummheit gesagt. Я сказал глупость.
Das hätte ich auch gesagt. Я бы так и сказал.
Die Ärzte haben schon gesagt Врачи уже сказали
Er hat kein Wort gesagt. Он не сказал ни слова.
Auch Thomas Edison hat gesagt: Томас Эдисон также сказал:
Das hat er wirklich gesagt. Он действительно так сказал.
Denn Pepsi hatte ihm gesagt: Потому что представители "Пепси" сказали ему:
Du hast es selbst gesagt. Ты сам это сказал.
Das hast du selbst gesagt. Ты сам это сказал.
Ich habe bereits nein gesagt! Я уже сказал нет!
Ich habe schon Nein gesagt. Я же уже сказал "нет".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!