Примеры употребления "gemacht" в немецком с переводом "сделать"

<>
Ich habe das selbst gemacht. Я сам это сделал.
Ich habe einen Fehler gemacht. Я сделал ошибку.
Japan hat eine Ankündigung gemacht. Япония сделала заяление.
Was hast du dann gemacht? Что ты тогда сделал?
Und so wird es gemacht. И вот как это было сделано.
Also hab ich das gemacht. Что я и сделал.
Wir haben das alles gemacht. Это всё сделали мы.
Tom hat viele Fehler gemacht. Том сделал много ошибок.
Es wurden mehrere Voraussagen gemacht. Было сделано несколько предсказаний.
sie haben es nicht gemacht. Те не смогли ничего сделать.
Der Stuhl wurde 1949 gemacht. Стул тоже был сделан в 1949-ом году.
Hast du deine Hausaufgaben gemacht? Ты сделал домашнюю работу?
Das habe ich selbst gemacht. Я сам это сделал.
Sie haben es einfach gemacht. Они просто сделали это.
Wer hat diesen Kuchen gemacht? Кто сделал этот пирог?
Wir haben verschiedene Entdeckungen gemacht. Мы сделали ряд открытий.
Habe ich was falsch gemacht? Я что-то сделал неправильно?
Wie haben Sie das gemacht? Как Вы это сделали?
Julian hat ein Video gemacht. Итак, Джулиан сделал вот это видео.
Ich habe ein Papierflugzeug gemacht. Я сделал бумажный самолётик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!